Споры о корректном использовании феминитивов, таких как «лектрисa» и «лектор», «стажер» и «стажерка», «редактор» и «редакторка», продолжаются. Филологи с портала «Современный русский» объяснили, почему суффикс «-ша» (например, «профессорша») не вызывает у женщин одобрения в современных терминах профессий. В то же время, они отмечают, что формы, заканчивающиеся на «-ка», такие как «блогерка» и «фотографка», воспринимаются позитивнее. Эти наблюдения опубликовали в Российской Газете.
Эксперты утверждают, что феминитивы — это слова, которые обозначают профессии, рода деятельности и социальное положение женщин (от латинского Femina — «женщина», «жена»). Эти слова обычно образуются от мужских существительных и являются их женскими аналогами: учитель — учительница, участник — участница, студент — студентка, поэт — поэтесса, спортсмен — спортсменка. Специалисты отмечают, что такие формы считаются устоявшимися и не вызывают разногласий.
Ситуация кардинально иная с терминами вроде лекторка, блогерка, режиссерка и доцентка. В языковом сообществе пока нет ясного мнения о том, соответствуют ли они нормам языка.
Это связано с тем, что вопрос феминитивов больше социальный, чем лингвистический. Многие женщины недовольны тем, что большинство наименований профессий выражаются в мужском роде. Филологи считают, что орфографические и толковые словари помогут зафиксировать феминитивы. Например, для слов «врачиха», «повариха», «ткачиха» отметки указывают на их разговорный стиль, в то время как «портниха» и «пловчиха» воспринимаются более благосклонно.
Лингвисты отмечают, что такие слова, как «директорша», «почтальонша», «докторша», «бухгалтерша» и «парикмахерша» также имеют разговорный характер и считаются просторечиями. Интересно, что раньше суффикс -ш- использовался для обозначения жены по мужу: асессорша — это супруга асессора, профессорша — жена профессора, а у генеральши муж генерал. Однако многие женщины-профессионалы не воспринимают этот суффикс положительно, поскольку он звучит снисходительно и пренебрежительно.
В современном языке предпочитают использовать суффиксы -ис- и -есс- для формирования феминитивов, как в словах директриса, инспектрисa, лекторатт, авиатриса, актриса, поэтесса, принцесса. Хотя последние три слова стали нейтральными и могут использоваться беспечно, остальные все еще воспринимаются как разговорные, подчеркивают специалисты.
Новые фемитивы часто образуются с суффиксом -к- (авторка, директорка, фотографка и другие). Несмотря на его нейтральный стиль, неологизмы, созданные с ним, вызывают недовольство у сторонников языковых норм. В официальных ситуациях, таких как деловая переписка, желательно использовать формы мужского рода: стажер, массажист, лаборант, настоятельно подчеркивают филологи. Им трудно представить, чтобы в документе была подпись «Директорка Иванова Мария Ивановна».